Сайн байна уу. Монгол Википедиад хувь нэмэр оруулж буйд баярлалаа.

Нэг зүйл хэлэхэд, та бичлэгүүдийнхээ доор copyright-ын тэмдэг тавьсан харагдана. Уг нь Википедиад аливаа мэдээллийг тавихдаа зохиогчийн эрхийг дурьдалгүйгээр шууд ашиглах нөхцлийг хүлээн зөвшөөрсний үндсэн дээр л тавих ёстой билээ. Иймд та бичлэгийнхээ зохиогчийн эрхийг өөртөө үлдээхийг хүсвэл Википедиад бичлэг үйлдэхгүй байх боломжтой.

Мөн аливаа мэдээллийг гуравдагч этгээдийн байр сууринаас хандаж бичиж байхыг хүсч байна.

Хүндэтгэсэн, --Jose77 09:20, 17 Тавдугаар сар 2007 (UTC)Reply

hi засварлах

хаана зохиогчийн эрхийн тэмдэг оруулчихсан юм бол?


Дээр бичлэг оруулсан Jose77 гэдэг хүн монгол хэл мэддэггүй юм байна лээ. Миний өмнө нь нэг хүнд хандаж бичсэн сануулгыг тэр чигээр нь хуулаад тавьчихаж. Бодвол сайн байна уу, цаашид ч бас илүү их хувь нэмэр оруулах байх гэж найдаж байна гэх мэтээр бичих гэж байсан байх аа. --Zorigt 16:29, 17 Тавдугаар сар 2007 (UTC)Reply

Chinneeb засварлах

Нийслэл хот гэдэг өгүүллэг дээр "нийслэл" гэдэг ойлготын тухай бичиж, УБ, Хархорумын талаарх мэдээллийг Улаанбаатар, Хархорум гэсэн өгүүллэг дээр бичсэн нь дээр гэж бодож байна.

Chinneeb 09:08, 18 Тавдугаар сар 2007 (UTC)Reply

Викигийн хурал засварлах

Ерөнхий асуудлуудыг хрэглэгчийн хуудсан дээр хэлэлцэхээр нийтэд хүртээлтэй болж өгөхгүй байгаа тул бид Wikipedia:Хурал гэсэн хуудас нээгээд тэнд хэлэлцэж байхаар боллоо. Тийшээ орж бавар бувар хийж байгаарай. Temur 19:27, 18 Долоодугаар сар 2007 (UTC)Reply

Unlicensed image засварлах

Hi, thanks for uploading the image. Зураг:Uur river.jpg! Unfortunately, I had to put a tag on it, because you forgot to specify the author/source and a suitable license. If you are unable to provide this required information, then they will get deleted after a certain time. You can use the Template {{Imageinfo}} and one of the license templates in Category:Зургийн лицензний тэмдэгнүүд to fix this.Thanks for your understanding and cooperation. --Latebird (яриа) 12:05, 10 Тавдугаар сар 2009 (UTC)Reply

Translation request for Шалом. засварлах

Could you translate the article Шалом. There is already an article about Şalom, a Jewish weekly newspaper in Turkey, not in Mongolian but in English, but could you check it and translate it from the other Wikipedia language sites, if you have the time and patience to do so. The reason is that the newspaper Şalom is written (alas one page only) in a highly endangered language called Ladino or Judeo-Spanish, the Spanish of the 15th century. Perhaps this might gain your interest and sympathy.

Thank you.

Баярлалаа засварлах

Танд С.Данзангийн тухай линк үүсгэсэнд баярлалаа. Үүнээс хойш манай Солийн данзан сангаас нэмээд завсарлаад байхад та татгалзахгүй байлгүй дээ. Хүсвэл хатран ажиллаж болно шүү. Манай сангийн гишүүд түүхийн ухааны докторууд хэд хэд байдгийн. Тухайлбал, Түүхийн хүрээлэнгийн захирал Чулуун доктор, Үндэсний архивын газрын дарга Өлзийбаатар доктор гэх мэт.

Баярлалаа,

Хүндэтгэсэн

Солийн Данзан сан

Август Ларсон засварлах

I have corrected the Swedish and English articles on Frans August Larson with respect to his birthplace (Hällby is located in Västmanland, not in Södermanland nor in Örebro county). You may want to update the Mongolian edition accordingly (I see that it refers to Södermanland, like the Swedish article did until yesterday). --SM5POR (talk) 23:35, 15 Есдүгээр сар 2012 (UTC)Reply