Хэлэлцүүлэг:Хубилай хаан

Latest comment: 11 жилийн өмнө by Megzer

орчуулга хэт болхи байна. Хүний нэр, газар усны нэрийн ард хятад ханз, латин галиг хадахгүй бол юу ч ойлгох арга алга.

Болхиос гадна нэлээн худлаа орчуулжээ. Ганц нэг хэсгийг нь засч орчууллаа. --Зоригт 16:30, 16 Нэгдүгээр сар 2012 (UTC)Reply


Энд бичсэн зүйлүүд ямарч авцалдаа алга. Юу бичсэн байгаа нь ч ойлгохуйяа бэрх юмаа. Хаан суусан нь гэх дэд гарчиг нь Хаан ширээнд суусан нь ба иргэний дайн гэх дэд гарчигтай давхчаад байгаагаас гадна Хубилайтай төдийлөн холбоогүй учир устгалаа. Монголчуудаа бичих зүйлээ бодож байж бичиж байвал сайн байна шүү!!!... Megzer (talk) 14:18, 24 Есдүгээр сар 2013 (UTC)Reply

Return to "Хубилай хаан" page.