Хэлэлцүүлэг:Харри Маркополос

Англи Нэрийг зохистой орчуулах засварлах

Монгол хэлний кирилл үсгийн дүрэм нил будлиан бас орсуудын хэт бусармаг хандлагаар англи нэрсийг зүй бусаар зөвхөн орсуудын дуудлагаар Монголд буулгах нь зохисгүй орчуулга санагдлаа тиймээс жишээ нь англи нэрс Harry, Henry -г Харри, Хенри гээд Монгол руу буулгахад буруудахгүй мэт санагдав. Бид ерөөсөө орос орчуулгын дүрмийг үг дуугүй дагах нь буруу гэж санагдав. Orgio89 (talk) 04:47, 11 Аравдугаар сар 2013 (UTC)Reply

Return to "Харри Маркополос" page.