"Хэрэглэгчийн яриа:GenuineMongol"-ны өөр хувилбарууд

Some years ago I wrote a really short story. I decided to have this in so many languages as I could get. Now i have 104 translations, including some languages of your Altaic branch, like: Turkish, Tatar, Bashkir, Chuvash, Yakut, Kirgiz, Ozbek, Turkmen and Azeri. I think, in this list must the Mongol to be. Could you help me? [[:hu:User:Eino81/Novellám számiul|All the version (including English and Russian) are here.]] I hope, you could help me. Thank you! [[:hu:User:Eino81]]
== Translation request for [[Шалом]]. ==
Could you translate the article [[Шалом]]. There is already an article about Şalom, a Jewish weekly newspaper in Turkey, not in Mongolian but in English, but could you check it and translate it from the other Wikipedia language sites, if you have the time and patience to do so.
The reason is that the newspaper Şalom is written (alas one page only) in a highly endangered language called Ladino or Judeo-Spanish, the Spanish of the 15th century. Perhaps this might gain your interest and sympathy.
Thank you.
Anonymous user