Солонгос хэл: Засвар хоорондын ялгаа
Content deleted Content added
бNo edit summary |
|||
Мөр 23:
'''Солонгос хэл''' нь [[Солонгос үндэстэн|солонгос үндэстний]] эх хэл бөгөөд уг хэлийг Солонгосын хойгт орших [[Бүгд Найрамдах Солонгос Улс]], [[Бүгд Найрамдах Ардчилсан Солонгос Ард Улс]] болон [[БНХАУ]]-ын [[Гирин муж|Гирин аймгийн]] Ян Бианы Солонгос үндэстний өөртөө засах тойрог (цаашид ЯБСҮӨЗТ) болон Чан Бай Солонгос үндэстний өөртөө засах оронд албан ёсоор хэрэглэнэ.
Өмнөд Солонгосын засгийн газар "Хангуг о" хэмээдэг байхад Хойд Солонгост "Жосеон о" гэж нэрлэнэ. Дэлхий даяар 77 сая гаруй хүмүүс хэлэлцдэг гэсэн судалгаа бий бөгөөд 75 сая гаруй ярилцагч нь [[Солонгосын хойг|Солонгосын хойгт]] аж төрж байна. Солонгосын хойгоос бусад газарт буюу БНХАУ (гол төлөв ЯБСҮӨЗТ) болон хуучны [[Зөвлөлт Холбоот Улс|Зөвлөлт холбоот улсад]] багтаж байсан орнууд(гол төлөв [[Сахалин]], [[Узбекистан]], [[Казахстан]]) амьдарч байгаа солонгос үндэстэн, солонгос угсаатай хүмүүс уг хэлээр ярилцаж байна.
Өгүүлбэр зүйн хувьд [[Алтай хэлний язгуур|алтай язгуурын хэлүүдтэй]] адил SOP бүтэцтэй. Хэл шинжлэлийн хувьд [[залгамал хэл]] юм.
Түүхэндээ [[япон хэл|япон]] болон [[вьетнам хэл|вьетнам хэлний]] адил [[хятад үсэг]] буюу ханз хэрэглэж байсан бөгөөд хятад хэлнээс орж ирсэн [[харь үг]] үгсийн санд орж ирдэг . Орчин үед Хангуль буюу [[Солонгос үсэг|Солонгос үсгийг]] өдөр тутамдаа хэрэглэж байна.
Түүхэн ба орчин цагийн хэл шинжлэлийн үүднээс солонгос хэлийг тусдаа бүлэг хэмээн үзэх болов. Мөнхүү солонгос хэлний уг гарваль
== Түүх ==
Өвөг солонгосжуу хэлнээс эртний солонгос хэл, эртний солонгос хэлнээс дундад үеийн солонгос хэл, дундад үеийн солонгос хэлнээс орчин цагийн солонгос хэл түүхэн явцад хувьсан бий болжээ.
МЭ-ий 1-р зуунд, өвөг гурван улсын үед хятадын дүрс бичиг буддизмын шашинтай цуг солонгост орж ирцгээв. Дүрс бичгийг солонгосчууд өөрийн анхдагч бичиг үсгээ болгон ханжа(угтаа ханз) гэж нэршүүлэн авсны дараа олон төрлийн авианы бичгийн тогтолцоо зохиогдсоныг дурдалтай. Үлгэрлэвэл: идү, күгьёл, хьянчал. Язгууртан дээдэс ханжаг бичиж уншиж сурдаг бөгөөтөл энгийн ард бичиг үсэггүй туйлын харанхуй байсан.
15-р зуунд Сэжөн хаан
Хятан хэлэнд монгол ба түнгүс хэлэнд байдаггүй ч, солонгосынхтой адил олон үгс бий. Үүнийг цаашдаа судалбал зохино.
|