Казахстан: Засвар хоорондын ялгаа

Content deleted Content added
бNo edit summary
No edit summary
Мөр 18:
|удирдагчийн_нэр1 =[[Нурсултан Назарбаев]]
|удирдагчийн_цол2 =Ерөнхий сайд
|удирдагчийн_нэр2 =[[КаримСерик МассимовАхметов]]
|хууль_тогтоогч =[[Парламент]]
|дээд_танхим =Чуулган (Сенат)
Мөр 82:
[[монгол хэлний бүлэг|Монгол]], [[түрэг хэлний бүлэг|түрэг]] төрлийн хэл яриа дотроо болон хоорондоо «к» - «х», «ч» - «ш» авиаг сэлгэдэг тохиолдол цөөнгүй. Хэдийгээр монгол хэлнээ өдгөө «ч», «ш», «к» ([[Файл:Mg k initial.png|22px]]), «х» ([[Файл:Mg_q_initial.png|22px]]) үсгээр ялгасан ч дээрх уламжлал бүрэн алдагдаагүй. Энэ ёсоор [[Монгол хэл]]нээ '''Хасаг''', [[Файл:Qasaγ-14.horiz.PNG|32px]] ''qasaɣ'' гэж бичдэгийг чухал толь бичгүүдээс мэдэж болно.<ref>''Хасаг, Казах, Казак'' гурван нэрээс сонгохдоо Ц.Дамдинсүрэн, А.Лувсандэндэв нарын зохиосон [http://education.niigem.mn/content/22719.shtml "Орос-Монгол толь" (1982)], Я.Цэвэлийн зохиосон [http://kt.mn/index.php?option=com_content&view=article&id=856:toli-5-ceveliin-toli-bichig&catid=64:failyn-san&Itemid=103 "Монгол хэлний тайлбар толь" (1966)], Өвөр Монголын ардын хэвлэлийн хорооны хэвлэсэн [http://ebookee.org/Mongol-Kelen-Toli-Dictionary-of-the-Mongolian-Language_1088154.html "Монгол хэлний толь" (1997)], Мунын Бямбын гардан найруулсан [http://altaica.ru/LIBRARY/muniev_1977.pdf "Хальмг-Орс толь" (1977)] тус бүрт "Хасаг" (qasaɣ, Хасг) нь ганцаараа эсвэл үндсэн үг болж бичигдсэнийг баримтлав.</ref>
 
Мөн Зөвлөлтийн үеэс оросоос '''Казах''' ({{lang-ru|казах}}), хасгуудтайгаа дасалцаж '''Казак''' ({{lang-kk|қазақ}}) гэж ярьж бичих нь Монгол улсын монгол хэл бичигт дэлгэрчээ. Үүнтэй адил Хятад улсын монгол хэлнээ ''ХасакХасакы'' ({{lang-zh|哈萨}} ''Hāsàkè'') гэж ярих нь тохиолддог.
 
Дээрхээс үзэхэд монгол хэлэнд '''Хасаг''' (эсвэл Казах, Казак) '''улс''' эсвэл '''Казахстан''' ('''Казакстан'''), албан ёсоор '''Бүгд Найрамдах Хасаг''' (эсвэл Казах, Казак) '''Улс''' гэж нэрийдэх нь зөв юм. Тусгаар тогтносноос нь нааш '''Бүгд Найрамдах Казахстан Улс''' гэж оросыг дагасан, бас хэлзүйн алдаатай бичих боллоо. [[Перс хэл|Персээс]] гаралтай ''[[-стан]]'' гэдэг дагавар [[орос хэл|оросын]] ''[[-ия]]''-тай адил «-ын газар», «орон» гэх утгатай. {{lang-ru|Монголия}} -г «Монгол Улс» гэж ойлгохын адил ''-стан'' нь «улс» гэж буух учиртай.
 
Тус улсад одоо зуузуун гуч гаруй үндэстэн ястан амьдарч байна. Тиймээс хүн ардыг хамтад нь нэрлэхдээ нэгэн төрлийн биш учраас олонх [[Хасагууд]]-аар төлөөлүүлж болохгүй, Хасаг улсынхан гэх юм уу эсвэл Казахстаныхан (Казакстаныхан) гэх мэтээр бичнэ.
 
== Түүх ==
Мөр 145:
 
 
Казахстаны ямарваа нэгэн нэгж нутгийн [[засаг дарга|засаг даргийгдаргыг]] хасаг хэлнээ ''әкім'', (Кыргызстанд хиргис хэл бичгээр ''аким'') гэж нэрлэн бичдэг. Үүнийг орос, англи хэлнээ ''[[аким]]'', ''akim'' гэх мэтээр галиглаж байна. Улсын ерөнхийлөгч муж, хотын акимыг томилно. Тэд доод түвшнийхээ акимыг томилдог. Харин ''[[акимат]]'' гэвэл [[засаг даргийндаргын тамгын газар]] гэж ойлгогдоно.
 
== Зургийн цомог ==